الخميس، 21 يناير 2021

الندوة الحوارية للفنانة احلام عرب في جمعية المترجمين العراقيين بالتعاون مع الصالون العراقي المستقل .

مرسلة عبر صفحة قيس جوامير من الفيس بوك للتذكير بهذا الحدث الجميل قبل سنتين في 2019.
شكرا للصديق قيس الذي يسحبني لدائره الضوء
انا احلام عرب -الاستاذ عامر الطربوش -رئيس الجمعيه الاستاذ قاسم الاسدي- الاستاذ قيس جوامير

مع عرابنا المسرحي الكبير الاستاذ سامي عبد الحميد الذي شرفنا ليلقي عني كلمة


الزميل والصديق الاستاذ ميمون الخالدي ومداخلة عن مسيرتي


الزميل والصديق الاستاذ حافظ العادلي يستذكر ايامنا الدراسية في معهد الفنون الجميلة




الاستاذ الكبير سامي عبد الحميد في كلمه عني .

عقدت جمعية المترجمين العراقيين بالتعاون مع الصالون الثقافي العراقي المستقل الندوة الحوارية الفنية المسرحية للتجربة الاخراجية والتمثيلية للفنانة العراقية الرائدة احلام عرب وبحضور عميد المسرح العراقي البروفيسور الفنان سامي عبد الحميد ودار الندوة الاستاذ الدكتور المترجم الفوري قاسم محمد الاسدي واستهل الندوة الكبير الدكتور الاسدي باستعراض واسع لتاريخ المسرح العراقي ونشأته وعرج على كافة الفرق المسرحية ومؤسسيها واعمالها مستعينا بالداتا شو وقد كان بحق جديرا بقيادة الندوة
https://www.blogger.com/blog/post/edit/2251541265224309932/4830577208176251895وقسمت الندوة الى اربعة محاور المحور الاول عن تجربة الفنانة احلام عرب في مرحلة الدراسة في معهد الفنون الجميلة وعقب على تلك الفترة بالاضافة الى الفنانة احلام عرب زملائها في المعهد الدكتور الفنان الكبير ميمون الخالدي والاستاذ الفنان الماكير العربي حافظ العادلي وكان المحور الثاني من الندوة تجربة الفنانة احلام عرب في المسرح العراقي وعقب على تلك الفترة الفنان سامي عبد الحميد الذي صرح بانه الان يستعد لاخراج مسرحية مكبث بالانكليزية تقوم ببطولتها الفنانه احلام عرب ويشرفني انا قيس جوامير ان اعمل مخرجا مساعدا في العمل وسيقوم الاستاذ المترجم عامر الطربوش بالاشراف على سلامة اللغة واللفظ لدى الفنانة احلام عرب اما المحور الثالث فالقي الضوء على تجربتها في مسرح الطفل وعقب على تلك التجربة الاستاذ قيس جوامير حيث كان مؤازرا لها في هذه المرحله فعمل مساعدا ومخرجا مساعدا ومديرا للمسرح بالاضافة الى الأعمال الادارية الاخرى واما المحور الرابع فكان حول تجربتها في الغربة والترجمة والاعمال في اللغة الانكليزية منها مسرحية الاستيقاظ ترجمتا وتمثيلا واخراجا والفلم الروائي الطويل ميزو كافيه باللغة الانكليزية مما نستطيع ان نقول ان هذا المنجز نقلها الى العالمية حيث اشترك هذا الفلم بعدة مهرجانات مهمة في لندن وخارجها اضافة الى تاسيس فرقة في لندن وتقديم اكثر من ثلاث مسرحيات في مسارح لندن فتحية كبيرة لجمعية المترجمين العراقيين المتمثلة بالاستاذ الدكتور قاسم الاسدي على هذه الاستضافة الكريمة ومزيدا من الابداع للفنانة الكبيرة احلام عرب وحظر الندوة البروفيسور صالح التدريسي في جامعة البصرة والناصرية زوج الفنانة احلام عرب وابنتها الفنانة لبوة صالح.
بقلم قيس جوامير.
وكنت قد كتبت عن نفس الامسية بصور مختلفة عبر هذا https://www.blogger.com/blog/post/edit/2251541265224309932/32396502267112529

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق